quarta-feira, setembro 27, 2006

Mixtura

.
Por fin vi una de las películas que compré hace días en la cineteca.

Es "El imperio de los sentidos" y pues no estuvo tan mal, pero no me agradó tanto. Sí creo que la película fue muy relevante en su época, pero ahora no lo es tanto, aún así no deja de ser una película clásica de ese género.


Las películas orientales no me agradan y he de confesar que la causa es que me confundo, todos me parecen iguales, no distingo a los personajes. Lo bueno es que en esta película no hay tantos.


Lo divertido fue que la ví en casa y elegí los subtítulos en portugués, alguna palabra me parecía rara y cambiaba a español, fue cuando descubrí que había una mezcolansa (¿mezcolanza?) y que el portugués era portuñol y el español era espangués... qué cosa!!! Preferí el portugués que según yo estaba menos viciado, o será que entiendo mejor el portuñol? :(

2 comentários:

Yaoteka disse...

Pues entre las películas asiáticas, prefiero las de Bruce Lee...

y siempre me han sacado de onda los subtítulos en portugués (algunos dvd's piratas que he comprado, hasta traen el menú principal en ese idioma -chale-)

140789 disse...

Me permito disentir, el buen cine japones es de excelencia.

El Imperio de los sentidos es una pelicula de culto, que nos permite conocer e iniciarnos en el "erotismo japones"

Te recomiendo que la mires de nuevo "comme il faut" , y sin jugar cambiando los subtítutlos.